Have you ever dreamed of exporting your product to Avez-vous souhaité exporter vos produits à Já alguma vez pensou em exportar os seus produtos para هل حلمت يومًا بتصدير منتجاتك إلى Haben Sie jemals davon geträumt, Ihr Produkt nach zu exportieren

We can help you realise your dreams Nous pouvons vous aider a réaliser vos souhaits Nós podemos ajudá-lo a concretizar esse sonho يمكننا أن نساعدك تحقق أحلامك Wir können Ihnen helfen, Ihre Träume zu verwirklichen

What we do Ce que nous faisons Os serviços que oferecemos ما نقوم به Was wir tun
For Manufacturers Fabricants Aos fabricantes للمنتجين Für Hersteller For Importers / Distributors Importateurs / Distributeurs Aos importadores / Aos distribuidores للمستوردين والموزعين Für Importeure / Händler
We provide food and beverage manufacturers with new export-market opportunities, and work with reliable importers-distributors in the 54 African and Indian Ocean Islands markets. Our services include: Fournir de nouvelles opportunités de marchés aux produits alimentaires & boissons, travailler avec des importateurs-distributeurs fiables à travers les 54 marchés de l’Afrique et de la zone Océan Indien. Proporcionamos aos fabricantes de alimentos e bebidas oportunidades novas no mercado da exportação, dando-lhes a oportunidade de trabalhar com importadores-distribuidores de confiança em todos os 54 mercados de África e das ilhas do Oceano Índico. نقدم لمنتجي المواد الغذائية والمشروبات، فرص جديدة لأسواق التصدير، كما نعمل مع موزعين ومستوردين موثوقين، في 54 سوق من الأسواق الإفريقية، وجزر المحيط الهندي. تتضمن خدماتنا الآتي: Wir bieten Lebensmittel- und Getränkeherstellern neue Möglichkeiten für den Export und arbeiten mit zuverlässigen Importeuren und Händlern in 54 afrikanischen Ländern, sowie indischen Ozeaninseln, zusammen.
  • Partnering with manufacturers by assessing and analysing products and markets, making sure each product is suited to its export-market. Collaborer avec les fabricants, évaluer et analyser les produits appropriés aux marchés d’exportation adéquats. Formação de parcerias com os fabricantes, para avaliar e analisar qual o melhor produto para cada tipo de mercado de exportação. الشراكة مع المنتجين، عن طريق، تقييم وتحليل المنتجات والأسواق، والتأكد من ملائمة المنتج لأسواقه التصديرية. Partnerschaft mit Herstellern durch Bewertung und Analyse von Produkten und Märkten, um sicherzustellen, dass jedes Produkt für seinen Exportmarkt geeignet ist.
  • Advising on current market environments and conditions. Conseiller sur l’environnement et les conditions actualisés du marché. Aconselhamento e informação actualizada sobre os contextos e as condições dos mercados. تقديم المشورة بشأن بيئات وظروف السوق الحالية. Beratung zu aktuellen Marktumfeldern und -bedingungen.
  • Consulting on African market opportunities: modern retail; wholesale; and informal trade sectors. Consulter les opportunités des marchés africains pour vos produits : vente moderne en détail, vente en gros et les secteurs traditionnels. Informamo lo sobre as melhores oportunidades no mercado africano para os seus produtos: Ofertas retalhista, grossista, e nos setores de comércio informais modernas. تقديم الاستشارات بشأن الفرص المتاحة في الأسواق الإفريقية، وقطاعات البيع التجزئة الحديث، والبيع بالجملة، والقطاعات الغير رسمية. Beratung zu afrikanischen Marktchancen: moderner Einzelhandel; Großhandel; und informellen Handelssektoren.
  • Introducing products to well-established, reputable and reliable distributors, in all three sectors. Présenter vos produits à des distributeurs bien implantés, de bonne réputation et fiables dans ces trois secteurs. Apresentação dos seus produtos a distribuidores bem estabelecidos, conceituados, e de confiança nos três setores. تقديم المنتجات، لموزعين راسخين، ومحترمين وموثوقين، بالقطاعات الثلاثة. Einführung von Produkten bei etablierten, renommierten und zuverlässigen Händlern in allen drei Sektoren.
  • Conducting market assessments, conducting trade visits, and compiling reports. Evaluer les marchés, visites commerciales et suivi. Avaliações de mercado, visitas comerciais, e elaboração de relatórios. القيام بتقييمات السوق، والقيام بالزيارات التجارية، وإعداد التقارير. Durchführung von Marktbewertungen, Durchführen von Geschäftsbesuchen und Erstellung von Berichten.
  • Organising product launches, product and developing brands by implementing short, medium & long-term strategies. Organiser le lancement des produits, le développement des produits et des marques, la mise en œuvre des stratégies de court, moyen ou long terme. Organização de lançamento de produtos, desenvolvimento de produtos e marcas. Estratégias de implantação de médio e longo prazo. تنظيم الترويج للمنتجات، وتطوير العلامات التجارية، عن طريق تنفيذ استراتيجيات قصيرة، ومتوسطة، وطويلة الأجل. Organisation von Produkteinführungen, Produkt- und Markenentwicklung durch Umsetzung kurz-, mittel- und langfristiger Strategien.
  • Liaising with distributors and local advertising companies for BTL / ATL campaigns. Mettre en relation les distributeurs et les agences publicitaires locales pour des campagnes hors-médias ou traditionnelles dans le marché. Ligação a distribuidores e empresas de publicidade locais para campanhas de marketing direto ou através dos media para a implantação dos seus produtos no mercado. التواصل مع الموزعين وشركات الإعلان المحلية، أما عن طريق الحملات الترويجية المباشرة، أو الغير مباشرة. Zusammenarbeit mit Distributoren und lokalen Werbefirmen für BTL / ATL-Kampagnen.
  • Monitoring the complete supply chain - route-to-market distribution and stock control of our clients' products in market. Suivre toute la chaîne logistique aussi bien que le cheminement jusqu’à la distribution sur le marché, contrôle de votre stock de produits dans les marchés. Monitorização da totalidade da cadeia de fornecimento assim como da distribuição, e controlo de stocks dos seus produtos no mercado. مراقبة سلسلة الإمدادات والتوزيع في طريقها إلى السوق، ورصد المخزون لمنتجات عملاءنا في السوق. Überwachung der gesamten Lieferkette - Vertrieb und Lagerhaltung der Produkte unserer Kunden auf dem Markt.
We provide importers-distributors in Africa and the Indian Ocean Islands with food and beverage products relevant to their markets. These products are sourced directly from manufacturers, across the world. Our services include: Approvisionner, directement des fabricants du monde entier, les importateurs-distributeurs d’Afrique et des îles de l’océan Indien de produits alimentaires & boissons qu’ils mettront en vente sur leurs marchés. Fornecemos aos importadores-distribuidores da África e das ilhas do Oceano Índico produtos alimentares e bebidas que serão bem aceites nos mercados. Directamente dos fabricantes do mundo inteiro. نقدم للمستوردين، والموزعين في أفريقيا، وجزر المحيط الهندي، المنتجات الغذائية والمشروبات، المناسبة مع أسواقهم. يتم شراء هذه المنتجات مباشرة من الشركات المُصنعة، في جميع أنحاء العالم. وتشمل الخدمات التي نقدمها: Wir beliefern Importeure und Händler in Afrika und auf den Inseln im Indischen Ozean mit Lebensmitteln und Getränken, die für ihre Märkte relevant sind. Diese Produkte werden direkt von Herstellern auf der ganzen Welt bezogen.
  • Sourcing food, beverage, household and personal care products for importers-distributors. Approvisionner les importateurs-distributeurs de produits alimentaires, boissons, articles ménagers et soins personnels. Fornecimento de produtos alimentares, bebidas, produtos para a casa e de higiene pessoal especialmente seleccionados param importadores-distribuidores. شراء المنتجات الغذائية، والمشروبات، والأدوات المنزلية، ومنتجات العناية الشخصية، للمستوردين والموزعين. Beschaffung von Lebensmitteln, Getränken, Haushalts- und Körperpflegeprodukten für Importeure und Händler.
  • Facilitating the direct supply of product from manufacturers. Effectuer l’approvisionnement direct auprès des fabricants. Directamente do fabricante. تسهيل العرض المباشر للمنتَج، من جهة المنتجين. Erleichterung der direkten Belieferung der Hersteller mit Produkten.
  • Sourcing innovative products at international trade shows. Présenter des produits innovants issus des salons internationaux. Fornecimento de novos produtos das mostras de comércio internacionais. شراء المنتجات المبتكرة من معارض المنتجات الدولية. Beschaffung innovativer Produkte auf internationalen Messen.
  • Assessing product on behalf of importers-distributors to ensure quality and import compliance. Contrôler les produits pour les importateurs-distributeurs afin d’assurer la qualité, et une norme de restriction à l’importation. Análise do produto para assegurar a sua qualidade e conformidade com as normas de importação para cada país. تقييم المنتج نيابة عن المستوردين والموزعين، لضمان الامتثال لمعايير الجودة، والاستيراد. Beurteilung des Produkts im Auftrag von Importeuren und Händlern, um die Qualität und die Einhaltung der Einfuhrbestimmungen sicherzustellen.
  • Assessing manufacturers on behalf of importers-distributors to ensure reliability and professionalism. Garantir aux importateurs-distributeurs la fiabilité et le professionnalisme des fabricants. Certificação do fabricante para assegurar da sua fiabilidade e profissionalismo. تقييم المنتجين، بالنيابة عن المستوردين، والموزعين، لضمان الموثوقية، والكفاءة المهنية. Beurteilung der Hersteller im Auftrag von Importeuren und Händlern, um Zuverlässigkeit und Professionalität zu gewährleisten.
  • Monitoring the complete supply chain - route-to-market distribution and stock control to avoid 'out of stock' situations. Suivre toute la chaîne logistique aussi bien que le cheminement jusqu’à la distribution des produits sur le marché, de commercialisation des produits, contrôle de votre stock de produits pour éviter la rupture. Monitorização da totalidade da cadeia de fornecimento assim como da distribuição, e controlo das existências para evitar a desactualização dos produtos. مراقبة سلسلة الإمدادات والتوزيع، في طريقها إلى الأسواق، لتجنب نفاذ المخزون. Überwachung der gesamten Lieferkette - Markteinführung und Bestandskontrolle, um Fehlbestände zu vermeiden.
  • Collaborating with importers-distributors and manufacturers for sustained, long-term order forecasts. Travailler en collaboration entre importateurs-distributeurs et fabricants à partir de prévisions à long terme. Trabalhar em colaboração com os Importadores-distribuidores e fabricantes para previsão de encomendas a longo prazo. التعاون مع المستوردين والموزعين والمنتجين، من أجل توقعات مستمرة طويلة الأجل. Zusammenarbeit mit Importeuren, Händlern und Herstellern, um langfristige Auftragsprognosen zu erhalten.

Your import-export professional Votre professionnel d'import-export Nós somos profissionais em importação-exportação نصدر ونستورد بمهنية Ihr Import-Export-Profil

What we offer Ce que nous vous proposons O que temos para oferecer ماذا نقدم Was wir anbieten
Direct from the manufacturer Directement depuis le fabricant Diretamente do fabricante مباشرة من المنتج Direkt vom Hersteller:
Europe Europe Europa أوروبا Europa Africa & Indian Ocean Islands Afrique & Iles de l’Ocean Indien África e ilhas do Oceano Índico أفريقيا وجزر المحيط الهندي Afrika & Inseln im Indischen Ozean Rest of the World Reste du monde Resto do mundo باقي أنحاء العالم Übrigen Welt
  • Nuts and Dried Fruit, Cereal & Seed Bars Barres aux noix et fruits secs, céréales et graines Nozes e frutas secas, barras de cereais e sementes المكسرات والفواكه المجففة والحبوب والبذور Nüsse und Trockenfrüchte, Getreide- und Samenriegel
  • Biscuits and Confectionery (Sweets, Chewing Gum included) Biscuits et Confiseries (Bonbons, Chewing-Gum inclus) Biscoitos e Confeitaria (Doces, Pastilhas Elásticas incluídas) البسكويت والحلويات (الحلويات والعلكة) Kekse und Süßwaren (Süßigkeiten, Kaugummi inklusive)
  • Sugar Free Chocolate Chocolat sans sucre Chocolate Sem Açúcar شوكولاتة خالية من السكر Zuckerfreie Schokolade
  • Rice and Corn Cakes Galettes de riz et de maïs Bolos De Arroz E Milho كعك الأرز والذرة Reis- und Maiskuchen
  • Instant Noodles Nouilles instantanées Macarrão instantâneo المكرونة سريعة التحضير Instant-Nudeln
  • Maize Meal / Corn Flour Nouilles instantanées Farinha de Milho / Farinha de Milho وجبة الذرة / دقيق الذرة Maismehl
  • Canned vegetables and Spaghetti & Meatballs Légumes en conserve et Spaghetti & Boulettes de Viande Legumes enlatados e espaguete e almôndegas الخضروات المعلبة والسباغيتي وكرات اللحم Gemüsekonserven sowie Spaghetti und Fleischbällchen
  • Sauces (Including Tomato Sauce and Mayonnaise) Sauces (y compris la sauce tomate et la mayonnaise) Molhos (incluindo molho de tomate e maionese) الصلصات (بما في ذلك صلصة الطماطم والمايونيز) Saucen (einschließlich Tomatensauce und Mayonnaise)
  • Fruit Juice, Vitamin Waters, Herbal Teas Jus de Fruits, Eaux Vitaminées, Tisanes Suco de frutas, águas vitamínicas, chás de ervas عصير الفاكهة ومياه الفيتامين وشاي الأعشاب Fruchtsäfte, Vitaminwässer, Kräutertees
  • Flavoured Milk Jus de Fruits, Eaux Vitaminées, Tisanes Leite Aromatizado الحليب المنكه Aromatisierte Milch
  • Ice-Cream Glace Sorvete بوظة Eiscreme
  • Tea from Rwanda Thé du Rwanda Chá da Ruanda الشاي من رواندا Tee aus Ruanda
  • Island Punch and Rum Punch des îles et rhum Ponche e Rum da Ilha جزيرة لكمة وروم Inselpunsch und Rum
  • Personal Care Products (Sanitary Pads and Skin / Hair Care) Produits de soins personnels (serviettes hygiéniques et soins de la peau/des cheveux) Produtos de cuidados pessoais (absorventes higiênicos e cuidados com a pele/cabelo) منتجات العناية الشخصية (الفوط الصحية والعناية بالبشرة / الشعر) Körperpflegeprodukte (Damenbinden und Haut-/Haarpflege)
  • Paper Products Produits en papier Produtos de papel منتجات ورقية Papierprodukte
  • Liquorice, Chocolate, and many other confectionery products Réglisse, Chocolat, et bien d'autres produits de confiserie Alcaçuz, chocolate e muitos outros produtos de confeitaria العرقسوس والشوكولاتة والعديد من منتجات الحلويات الأخرى Lakritze, Schokolade und viele andere Süßwaren
  • Health Snacks, Cereal Bars, Muesli and Cereals Snacks santé, barres de céréales, muesli et céréales Lanches saudáveis, barras de cereais, muesli e cereais الوجبات الخفيفة الصحية، ألواح الحبوب، الموسلي والحبوب Gesundheitssnacks, Müsliriegel, Müsli und Cerealien
  • Baby Foods Aliments pour bébés Alimentos para bebês أغذية الأطفال Babynahrung
  • Pasta Pâtes Massa معكرونة Pasta
  • Flour Farine Farinha دقيق Mehl
  • Biscuits - Sweet and Savoury (Vegan, Gluten, Lactose and Sugar Free available too) Biscuits - Sucrés et Salés (végétaliens, sans gluten, sans lactose et sans sucre également disponibles) Biscoitos - Doces e Salgados (veganos, sem glúten, sem lactose e sem açúcar disponíveis também) البسكويت - حلو ومالح (نباتي، خالي من الغلوتين واللاكتوز والسكر متاح أيضًا) Kekse – süß und herzhaft (auch vegan, gluten-, laktose- und zuckerfrei erhältlich)
  • Potato Chips (Crisps) and other savoury Snacks (Pretzels etc.) Chips de pommes de terre (chips) et autres snacks salés (bretzels, etc.) Batatas fritas (batatas fritas) e outros salgadinhos (pretzels, etc.) رقائق البطاطس (رقائق البطاطس) والوجبات الخفيفة اللذيذة الأخرى (المعجنات وغيرها) Kartoffelchips (Crisps) und andere herzhafte Snacks (Brezeln etc.)
  • Cold Meats, Cured and Smoked Meats and Chorizo Charcuteries, salaisons et chorizo Charcutaria, Curados e Fumados e Chouriço اللحوم المعلبة (لحوم اللانشون، لحم البقر المحفوظ، النقانق وغيرها) Fleischkonserven (Mittagsfleisch, Corned Beef, Würstchen usw.)
  • Canned Meats (Luncheon Meats, Corned Beef, Sausages etc.) Viandes en conserve (viandes à déjeuner, corned-beef, saucisses, etc.) Carnes enlatadas (carnes de almoço, carne enlatada, salsichas, etc.) اللحوم المعلبة (لحوم اللانشون، لحم البقر المحفوظ، النقانق وغيرها) Fleischkonserven (Mittagsfleisch, Corned Beef, Würstchen usw.)
  • Fresh / Frozen Meats: Beef, Chicken, Lamb, Fish, other Viandes fraîches/congelées : Bœuf, Poulet, Agneau, Poisson, autres Carnes Frescas/Congeladas: Carne Bovina, Frango, Cordeiro, Peixe, outras اللحوم الطازجة/المجمدة: لحم البقر، الدجاج، لحم الضأن، الأسماك وغيرها Frisches/gefrorenes Fleisch: Rind, Huhn, Lamm, Fisch, andere
  • Frozen Vegetable products, French Fries, etc. Produits végétaux surgelés, frites, etc. Produtos vegetais congelados, batatas fritas, etc. منتجات الخضار المجمدة، البطاطس المقلية، الخ. Gefrorene Gemüseprodukte, Pommes Frites usw.
  • Dairy Products - Milk, Yoghurt, Cheese, Ice-Cream Produits laitiers - Lait, Yaourt, Fromage, Glace Produtos lácteos - leite, iogurte, queijo, sorvete منتجات الألبان - الحليب واللبن والجبن والآيس كريم Milchprodukte - Milch, Joghurt, Käse, Eis
  • Olive Oil and Vinegar Huile d'olive et vinaigre Azeite e Vinagre زيت الزيتون والخل Olivenöl und Essig
  • Coffe, Tea, Iced Teas & Coffees, Herbal Teas and Hot Chocolate Café, Thé, Thés & Cafés Glacés, Infusions et Chocolat Chaud Café, chá, chás e cafés gelados, chás de ervas e chocolate quente القهوة والشاي والشاي المثلج والقهوة وشاي الأعشاب والشوكولاتة الساخنة Kaffee, Tee, Eistees und Kaffee, Kräutertees und heiße Schokolade
  • Apple Cider and Liqueurs (Apfelschnapps) Cidre de pomme et liqueurs (Apfel Schnapps) Cidra de maçã e licores (Apfel Schnapps) عصير التفاح والمشروبات الكحولية (Apfel Schnapps) Apfelwein und Liköre (Apfelschnaps)
  • French Champagne Champagne français Champanhe francês الشمبانيا الفرنسية Französischer Champagner
  • Wines: Sparkling, Organic, Alcohol-Free Vins : Mousseux, Bio, Sans Alcool Vinhos: Espumantes, Orgânicos, Sem Álcool النبيذ: فوار، عضوي، خالي من الكحول Weine: Schaumweine, Bioweine, alkoholfrei
  • Fruit juice, Sparkling, 100% fruit Juice, Organic Fruit Juice Jus de fruits, Pétillant, Jus de fruits 100%, Jus de fruits Bio Suco de fruta, Espumante, Suco de fruta 100%, Suco de fruta orgânico عصير فواكه، فوار، عصير فواكه 100%، عصير فواكه عضوي Fruchtsaft, prickelnd, 100 % Fruchtsaft, Bio-Fruchtsaft
  • Bottled Water Eau en bouteille Água engarrafada مياه معبأة In Flaschen abgefülltes Wasser
  • Kids Beverage Refreshments Rafraîchissements pour enfants Bebidas para crianças مرطبات مشروبات الأطفال Getränkeerfrischungen für Kinder
  • Personal Care (Condoms) Soins personnels (préservatifs) Cuidados Pessoais (Preservativos) العناية الشخصية (الواقي الذكري) Körperpflege (Kondome)
  • Pet food (Dry & Canned) Aliments pour animaux (secs et en conserve) Alimentos para animais de estimação (secos e enlatados) أغذية الحيوانات الأليفة (الجافة والمعلبة) Tiernahrung (Trocken und in Dosen)
  • Chilli, Jalapeno, Sun-dried Tomatoes, Capers Piment, Jalapeno, Tomates Séchées, Câpres Pimenta, Jalapeño, Tomate Seco, Alcaparras الفلفل الحار، الهالابينو، الطماطم المجففة بالشمس، الكبر Chili, Jalapeno, sonnengetrocknete Tomaten, Kapern
  • Tomato Paste Pâte De Tomate Pasta de tomate معجون الطماطم Tomatenmark
  • Canned Tuna / Rice from Thailand Thon/riz en conserve de Thaïlande Atum / Arroz Enlatado da Tailândia التونة المعلبة/الأرز من تايلاند Thunfisch-/Reiskonserven aus Thailand
  • Canned Corn and other Vegetables Maïs et autres légumes en conserve Milho enlatado e outros vegetais الذرة المعلبة والخضروات الأخرى Mais und anderes Gemüse in Dosen
  • Canned Fruit (Pineapple included) Fruits en conserve (ananas inclus) Frutas enlatadas (abacaxi incluído) الفواكه المعلبة (بما في ذلك الأناناس) Obstkonserven (einschließlich Ananas)
  • Jasmine Rice from Vietnam Riz au jasmin du Vietnam Arroz de Jasmim do Vietnã أرز الياسمين من فيتنام Jasminreis aus Vietnam
  • Coffee from Vietnam Café du Vietnam Café do Vietnã القهوة من فيتنام Kaffee aus Vietnam
  • Tea, Herbs and Spices from Sri Lanka Thé, herbes et épices du Sri Lanka Chá, Ervas e Especiarias do Sri Lanka الشاي والأعشاب والتوابل من سريلانكا Tee, Kräuter und Gewürze aus Sri Lanka
  • Plant based Milk (Soya, Almond, Oat, Coconut) Lait végétal (soja, amande, avoine, noix de coco) Leite vegetal (soja, amêndoa, aveia, coco) الحليب النباتي (فول الصويا، اللوز، الشوفان، جوز الهند) Pflanzenmilch (Soja, Mandel, Hafer, Kokosnuss)
  • Fruit Juice, Coconut Waters Jus de Fruits, Eaux de Coco Suco de frutas, água de coco عصير الفاكهة ومياه جوز الهند Fruchtsaft, Kokoswasser
  • Ice-Cream Glace Sorvete بوظة Eiscreme

About Us Qui Sommes-nous? Sobre nós معلومات عنا Über uns

FOOD, IN ALL ITS DIFFERENT SHAPES AND TEXTURES, IS WHAT KEEPS US GOING. IT DOES NOT MATTER WHERE WE LIVE IN THE WORLD. The most fascinating aspect of food is how it is transformed, processed, prepared and served in the different regions of the world. The world has such a wide variety of foods and these can now be found across the globe, thanks of companies like ours.

Although Africa and Indian Ocean Islands Business Connection (Pty) Ltd (AIOIBC) had only been established in 2016, the commercialisation and transport of food has been on our minds for many years.

Our aspirations started in Central Africa, in the 1970s, where we negotiated and bought 50 kg bags of Manioc (dried Casava Root) and peanuts up river (previously called the Zaire River). We then brought the bags down river by commercial river boats to the port of Kinshasa, Congo's capital. From there the bags were sold to traders who would resell them to wholesalers and consumers in the local markets.

Since then we have learned valuable lessons working in various international markets - from North America, across Europe to Asia back through to the Indian Ocean Islands and Africa - and have realised how different markets are.

But, what has impressed us the most is the globalisation of certain products, such as the Belgian beer trade which produces over 700 different beers! Belgian beers were not well-known outside the country in the 1980s, but they now enjoy worldwide recognition, from any London pub to tropical islands halfway around the world.

Multinational companies have taught us that well-known chocolate and beverage brands could be sold in Swaziland, Mozambique and Zambia. They have also taught us that established supermarkets in East Africa and West Africa have well-travelled consumers who want more than just local food and beverage offerings. Today’s media-exposed, health-conscious consumers, from Cameroon to Mayotte, want gluten- and sugar-free products.

While we have become somewhat jaded with well-known, international brands which are available everywhere, the lesser-known local brands have started making inroads to new export markets. Who would have thought that instant noodles from Mauritius could be exported across the globe?

Mauritius produces some of the most amazing, affordable confectionary, as does Zimbabwe. Ghana produces some of the best chocolate spread, while Rwanda and Tanzania have a superb selection of teas.

Africa has so much to offer the world and the world has so much to offer Africa.

After a brief stint of Indian Ocean Island hopping, savouring local delicacies from Reunion to Mauritius to Seychelles, we decided it was time to return to our roots, in Africa. "You can take an African out of Africa, but you cannot take Africa out of an African."

Although we are based in Fourways, Johannesburg in South Africa, we travel extensively and can source any of these products and so much more for you, our valued customers.

LA NOURRITURE, SOUS SES DIVERSES FORMES ET TEXTURES, C'EST CE QUI NOUS FAIT VIVRE ; PEUT IMPORTE L'ENDROIT OÙ NOUS RÉSIDONS DANS LE MONDE. L’aspect le plus éblouissant de la nourriture est son processus de vie : des étapes depuis la récolte de sa matière première, de sa transformation et préparation à la manière dont elle est distribuée et même servie selon les usages aux quatre coins du monde. De plus en plus d’aliments issus de différentes régions du monde sont accessibles partout grâce à des entreprises comme la nôtre.

Bien que l’entreprise ait été créée en 2016, la commercialisation alimentaire ainsi que le transport ont été au coeur de nos préoccupations et ce, depuis déjà quelques années.

Le point de départ de cette magnifique aventure eut lieu en Afrique Centrale dans les années 1970. Nous négocions l’achat des sacs de 50 kgs de manioc et d’arachides à des fermiers, venus à pirogues du nord du pays par le long fleuve Congo appelé autrefois Zaïre.

Ces marchandises étaient ensuite acheminées à bord d’un bateau fluvial commercial jusqu’au port de Kinshasa, capitale de la République Démocratique du Congo (appelée à cette époque République du Zaïre) puis les sacs étaient vendus aux commerçants qui, à leur tour, les revendaient aux grossistes ou aux consommateurs sur les marchés locaux.

Quelques années plus tard, l’expérience de la vente porte à porte de confiseries en Floride et en Californie, nous a éclairés que l’environnement commercial des différents continents était vraiment différent.

Mais c’est bien le commerce de la bière au coeur de l’Europe qui nous a le plus fascinés. La soif de persister dans ce splendide destin a, en effet, commencé en Belgique, pays producteur de plus de 700 marques de bières, peu connues dans les années 1980 en-dehors de leurs frontières nationales, mais qui, avec le temps, lui ont permis d’obtenir une renommée mondiale à travers une « Stella Artois » qui brille dans tous les pubs londoniens ou une bière trappiste rare distribuée dans les îles tropicales de l’autre bout du monde.

Un proverbe qui dit “Vous pouvez faire sortir un Africain en dehors de l’Afrique mais vous ne pouvez pas ôter l’Afrique d’un Africain”, sonne juste pour quiconque est passionné par la beauté de ce continent et la douceur de son peuple chaleureux.

Cet appel aux Sources a déclenché notre envie de parcourir l’Afrique et ses îles avoisinantes. Se déplacer d’une île de l’Océan Indien à une autre n’est qu’un saut. Goûter les saveurs des Seychelles, de Maurice, de la Réunion et de Madagascar est un instant magique avant le retour en Afrique Australe.

L’Afrique nous a appelés...L’Afrique a tellement à offrir au Monde… Le Monde a tellement à offrir à l’Afrique

Des entreprises multinationales nous ont appris qu’il était possible de vendre une marque de barres de chocolat et des boissons de marques de renom au Swaziland, au Mozambique et au Zambie alors que les supermarchés de l’Afrique de l’Est et de l’Afrique de l’Ouest constataient que les consommateurs, véritables globetrotteurs culinaires, voulaient plus que des produits locaux. Ils exigeaient la qualité pour une alimentation saine. Du Cameroun à Mayotte, les clients, mieux informés par les médias sur les questions de santé, veulent dorénavant des produits sans sucre, sans gluten, sans OGM, et végétalien !

Aujourd’hui, les clients modernes sont de plus en plus exigeants. Ils veulent des produits hors normes, que l’on ne trouve nulle part ailleurs, allant des nouilles de l’île Maurice, des confiseries de Madagascar, des biscuits de Zimbabwe, en passant par les meilleures saveurs du cacao du Ghana, la superbe sélection de thés rwandais et même tanzaniens.

Notre entreprise “Africa & Indian Ocean Islands Business Connection (Pty) Ltd” basée à Forways, Johannesburg en Afrique du Sud, n’a qu’un seul désir, partager sa passion à travers la saveur des produits en provenance du monde entier. Nous pouvons les obtenir pour des clients tels que vous !

ALIMENTOS, DE TODAS AS DIFERENTES FORMAS E FORMATOS E TEXTURAS, É A NOSSA ESPECIALIDADE. NÃO IMPORTA EM QUE PARTE DO MUNDO ESTEJAMOS. Mas o aspecto mais fascinante dos alimentos é o modo como são transformados, processados, preparados, e servidos nas diferentes regiões do mundo. Cada vez mais alimentos de qualquer parte do mundo estão agora disponíveis no mundo inteiro, graças a empresas como a nossa.

Embora a empresa só tivesse sido criada em 2016, a comercialização e o transporte de alimentos faziam parte da nossa actividade desde há muitos anos.

Começando na África Central nos anos de 1970, onde negociávamos e comprávamos sacos de 50kg de mandioca e amendoins acima no rio que era então chamado Zaire, o qual descíamos em barcos comerciais, até ao porto de Kinshasa, capital do Congo, onde os sacos eram vendidos aos comerciantes que por sua vez os vendiam aos grossistas e directamente aos consumidores nos mercados locais.

Ao longo dos anos, nós aprendemos lições valiosas ao vender porta a porta produtos de confeitaria na Florida e na Califórnia - ambiente muito diferente da África mas foi o comércio da cerveja no coração da Europa que nos fascinou enormemente- especialmente na Bélgica, que produz mais de 700 cervejas diferentes! As cervejas belgas, embora não muito bem conhecidas fora do país nos anos de1980, têm conquistado actualmente o reconhecimento mundial, como a Stella Artois que é servida em qualquer bar em Londres e a cerveja de fabrico conventual rara que se pode encontrar em qualquer ilha tropical do mundo.

Já diz o provérbio: “ Pode-se tirar um africano da África, mas não se pode tirar a África de um africano”. Isto é válido para qualquer pessoa apaixonada por este belo continente, e assim após uma breve passagem pelas várias ilhas do Oceano Índico, saboreando as iguarias locais das Seychelles à Mauricía e Reunião, decidimos que era hora de voltar às nossas raízes em África.

África estava a chamar por nós. África tem tanto para oferecer ao mundo. O mundo tem tanto para oferecer a África.

As companhias multinacionais ensinaram-nos que dava resultado vender marcas famosas de chocolate e bebidas na Suazilândia, em Mozambique, e na Zâmbia, quando os supermercados da África Oriental e da África Ocidental se aperceberam que os consumidores viajados queriam mais do que a oferta de comida e bebida locais. Os consumidores informados actuais, preocupados com a saúde, dos Camarões a Mayotte, querem produtos sem açúcar. E também sem glúten!

Quando hoje nos estamos a tornar um pouco cansados das marcas famosas internacionais, disponíveis em toda parte, são as marcas locais menos conhecidas que estão a começar a abrir caminho nos novos mercados de exportação. Quem imaginaria que a massa instantânea das Maurícias podia ser exportada para todo o mundo?

Madagascar produz confeitaria de qualidade surpreendente, a um preço acessível, assim como os biscoitos do Zimbabwe. O Gana produz do melhor chocolate para barrar, enquanto o Ruanda e a Tanzânia têm uma oferta de chás seleccionados excelentes.

A nossa empresa, Africa and Indian Ocean Islands Business Connection (Pty)Ltd, sediada em Fourways, Joanesburgo, África do Sul, consegue adquirir qualquer destes produtos e muitos mais para vós, nossos estimados clientes.

الطعام، بكل أشكاله المختلفة، هو ما يبقينا مستمرين على قيد الحياة. لا يهم في أي مكان نعيش في العالم. الجانب الأروع من الطعام هو كيفية تحويلة، ومعالجته، وتجهيزه، وتقديمه، في مناطق مختلفة من العالم. يمتلك العالم مجموعة متنوعة من الأطعمة، التي يمكن العثور عليها الآن في جميع أنحاء العالم، بفضل شركات مثل شركتنا.

بالرغم من إن شركة الاتصالات التجارية بإفريقيا وجزر المحيط الهندي (المحدودة) قد تأسست في عام 2016، إلا إن التسويق ونقل الطعام قد كان في أذهاننا منذ سنوات عديدة.

بدأت تطلعاتنا في وسط أفريقيا، في السبعينيات، حيث تفاوضنا واشترينا 50 كيلوجرام من أكياس المانيوك (جذور نبات الكاسافا المجففة)، والفول السوداني، أعلى النهر (المسمى سابقًا بنهر زائير). نقلنا هذه الأكياس أسفل النهر، عن طريق القوارب النهرية التجارية، إلى ميناء كينشاسا، عاصمة الكونغو. ومن هناك، تم بيع هذه الأكياس إلى التجار، الذين أعادوا بيعها إلى تجار الجملة والمستهلكين في الأسواق المحلية.

ومنذ ذلك الحين تعلمنا دروسًا قيمة، من خلال عملنا في العديد من الأسواق العالمية – من أمريكا الشمالية، وجميع أنحاء أوروبا، والعودة مرة أخرى إلى أفريقيا وجزر المحيط الهندي -وأدركنا كم هي مختلفة الأسواق.

ولكن ما أثار إعجابنا أكثر من غيره، هو عولمة بعض المنتجات، على سبيل المثال تجارة البيرة البلجيكية، التي تنتج نحو أكثر من 700 نوع مختلف من البيرة! لم تكن البيرة البلجيكية معروفة جيدًا خارج البلد، في الثمانينيات، ولكنها الآن تتمتع باعتراف عالمي، من أول أي حانة في لندن، إلى الجزر الاستوائية، في جميع أنحاء العالم.

لقد علمتنا الشركات المتعددة الجنسيات أنه يمكن بيع الشوكولاتة والمشروبات، ذات العلامات التجارية المعروفة، في سوازيلاند وموزمبيق وزامبيا. كما علمتنا أيضًا أن لدى محلات السوبر ماركت المنشأة في أفريقيا ووسط افريقيا، مستهلكين كثيري السفر، ممن يريدون ما هو أكثر من تقديم الأطعمة والمشروبات المحلية. اليوم، يريد المستهلك المعرض لوسائل الإعلام، بداية من الكاميرون إلى جزيرة مايوت، المنتجات الخالية من السكر والغلوتين.

في الوقت الذي سئمنا فيه من العلامات التجارية العالمية المعروفة والمتوفرة في كل مكان، بدأت العلامات المحلية الأقل شهرة، تشق طريقها إلى أسواق تصديرية جديدة. من كان يتخيل أنه من الممكن تصدير المكرونة السريعة التحضير من موريشيوس إلى جميع أنحاء العالم؟

تنتج موريشيوس بعض من أفضل الحلويات، ذات أسعار معقولة، كما هو الوضع أيضًا في زيمبابوي. تنتج غانا بعض من أفضل أنواع الشوكولاتة القابلة للدهن، بينما لدى رواندا وتنزانيا مجموعة رائعة من أنواع الشاي.

تمتلك أفريقيا الكثير لتقدمه للعالم، كما إن لدى العالم الكثير ليقدمه لها.

بعد فترة وجيزة من التنقل في جزيرة المحيط الهندي، ومن تذوق الأطعمة المحلية الشهية، من ريونيون إلى موريشيوس إلى سيشل، قررنا العودة إلى أصولنا، في أفريقيا. "يمكنك أن تأخذ افريقي من القارة الافريقية، لكن لا يمكنك أن تأخذ أفريقيا من داخل قلب أي أفريقي."

وعلى الرغم من وجودنا في فوروايز، بجوهانسبرغ، بجنوب أفريقيا، إلا أننا نسافر بكثرة، ويمكننا أن نقوم بشراء هذه المنتجات، وأكثر من ذلك بكثير، من أجلكم، عملائنا الكرام.

ESSEN, IN ALL SEINEN VERSCHIEDENEN FORMEN UND TEXTUREN, IST ES, WAS UNS AM LEBEN HÄLT, EGAL, WO MAN IN DER WELT LEBT. Aber der faszinierendste Aspekt von Lebensmitteln ist, wie sie in den verschiedenen Regionen der Welt verarbeitet, zubereitet und serviert werden. Immer mehr Lebensmittel aus der ganzen Welt sind dank Unternehmen wie dem unserem, auf der ganzen Welt erhältlich.

Obwohl das Unternehmen erst im Jahr 2016 gegründet wurde, beschäftigen wir uns schon seit vielen Jahren mit der Vermarktung und dem Transport von Lebensmitteln.

Angefangen hat es in Zentralafrika in den 1970er Jahren, wo wir 50 kg Säcke Maniok (getrocknete Cassavawurzeln) und Erdnüsse entlang des damaligen Zaire-Flusses aushandelten und kauften, sie mit kommerziellen Flussschiffen bis hinunter zum Hafen von Kinshasa, der Hauptstadt des Kongos, brachten, wo sie dann an Händler verkauft wurden, die sie dann an Großhändler und auf den lokalen Märkten an Verbraucher weiterverkauften.

Einige Jahre später lehrte der Handel eine wertvolle Lektion im Verkauf von Süßwaren von Tür zu Tür in Florida und Kalifornien, einer so anderen Umgebung als die Afrikas. Letztendlich aber war es der Handel mit Bier im Herzen Europas, in Belgien, der uns bis zuletzt faszinierte. In einem Land wie Belgien, das über 700 verschiedene Biere produziert. Dies ist in den 1980er Jahren außerhalb des Landes noch nicht sehr bekannt. Stella Artois ist heute jedoch nicht nur in jedem Londoner Pub die Norm geworden, sondern heute kann man nun auch das seltene und klösterlich gebraute Bier auf einer tropischen Insel auf halbem Weg um die Welt genießen.

Das Sprichwort lautet: "Man kann einen Afrikaner aus Afrika mitnehmen, aber man kann Afrika nicht aus dem Afrikaner herausholen", klingt bei jedem, der von diesem schönen Kontinent begeistert ist, wahr, und so war es nicht lange nach einem kurzen Aufenthalt am Indischen Ozean, wo man die lokalen Köstlichkeiten von den Seychellen, über Mauritius bis hin zu Réunion genoss, an der Zeit, wieder nach Afrika zurückzukehren.

Afrika ruft. Afrika hat der Welt so viel zu bieten. Und die Welt hat Afrika so viel zu bieten.

Multinationale Unternehmen zeigten uns, dass es normal geworden ist, bekannte Schokoladenmarken und Markengetränke in Swasiland, Mosambik und Sambia zu verkaufen, da die etablierten Supermärkte in Ost- und Westafrika erkannten, dass weit gereiste Verbraucher heute mehr wollten als nur lokale Lebensmittel- und Getränkeangebote. Die heutigen medial exponierten, gesundheitsbewussten Verbraucher von Kamerun bis Mayotte wollen zuckerfreie, Gluten freie Produkte!

Während wir von bekannten internationalen Marken, die überall erhältlich sind, etwas überhäuft werden, sind es die weniger bekannten lokalen Marken, die beginnen, neue Exportmärkte zu erschließen. Wer hätte gedacht, dass Instantnudeln aus Mauritius in die ganze Welt exportiert werden können?

Madagaskar produziert einige der erstaunlichsten und preiswertesten Süßwaren, ebenso wie Simbabwe mit seinen wunderbaren Keksen. Ghana produziert einige der besten Schokoladencremes, während Ruanda und Tansania eine hervorragende Auswahl an Tees anbieten.

Unser Unternehmen, Africa and Indian Ocean Islands Business Connection (Pty) Ltd. mit Sitz in Fourways, Johannesburg, Südafrika, kann jedes dieser Produkte und vieles mehr für Sie, unsere Kunden, besorgen.

Some of our partners Nos partenaires Alguns de nossos parceiros بعض من شركائنا Einige unserer Partner


Ace Tea London

Alman's

Alterfood

Marcel Bio

Blast Snack

Anela Fruits

Brenner Stube

Carletti

Candy Plus

Century Products

Gobillard & Fils

Chatel

Dairyland

Delta Cafés

Dürsots

All Joy

Emco

Esko Group

Espuña

Snack ᴉt

Huober

Hosta

The Beginnings

Klosterquell

Coppenrath

DNT Food

Dreh und Trink

Höllinger

Jules Destrooper

Langguth

Neobulles
Scroll to your right to find out more...
Pour plus d’informations, cliquez à droite...
Carregue na seta da direita para saber mais...
انتقل إلى اليمين لمعرفة المزيد…
Scrollen Sie nach rechts, um mehr zu erfahren...